Acem Kızı Orijinal Altyapı Karaoke
Acem Kızı türküsü, hem Orta Anadolu hem de Azerbaycan müziğiyle bağları olan, anonim yapıda bir aşk eseridir. Genellikle Kırşehir yöresine mal edilmiştir.
Türkünün Hikâyesi
Türkünün kökenine dair iki güçlü rivayet bulunur:
- Çukurova’dan Kırşehir’e Yolculuk: Araştırmalara göre şiirin aslı, 19. yüzyılda yaşamış olan Osmaniyeli Âşık Hüseyin Tenecioğlu’na aittir. Hikâyeye göre Hüseyin, Adana’da karşılaştığı, zilleriyle dans eden bir “Acem kızı”na (İran coğrafyasından gelen bir göçmen veya sanatçı) âşık olur ve bu dizeleri söyler. Daha sonra bu şiir, Orta Anadolu’daki “Abdallar” (müzisyen toplulukları) vasıtasıyla Kırşehir’e taşınır ve müziklenir.
- Yusuf Cöke ve Göçmen Aşkı: Diğer bir anlatı ise Kırşehirli keman ustası Yusuf Cöke üzerinedir. Yusuf Cöke’nin, bölgeye gelen bir kafile içindeki İranlı bir kıza âşık olduğu ve bu türküyü onun için yaktığı söylenir.
“Acem” Tabiri: Türküde geçen “Acem”, sadece İranlıları değil; o dönemde yabancı, uzak diyardan gelen ve farklı bir güzelliğe sahip kadınları tanımlamak için kullanılan genel bir ifadedir.
Öne Çıkan Yorumcular
Bu türkü, özellikle Neşet Ertaş‘ın babası Çekiç Ali tarafından plağa okunmuş, ardından Neşet Ertaş ile ölümsüzleşmiştir:
- Neşet Ertaş: Türküyü en geniş kitlelere ulaştıran ve “bozlak” tadında yorumlayan isimdir.
- Selda Bağcan: Güçlü sesiyle türküyü daha protest ve modern bir yorumla seslendirmiştir.
- Musa Eroğlu: Türk halk müziğinin otantik yapısını bozmadan çok zarif bir yorum getirmiştir.
- Koray Avcı: Türküyü günümüz popüler müzik dinleyicisine sevdiren modern yorumlardan birine sahiptir.
- Sevcan Orhan: Türküyü kadın vokal olarak en duru ve etkileyici yorumlayan isimlerdendir.
- Cengiz Özkan: Geleneksel bağlama icrasıyla en “has” yorumlardan birini sunar.
İNDİRMEDEN DİNLE:

Previous Post